Test luk otwartych cz. 1

Szacowany czas trwania8 min
Liczba pytań15
Chcesz odświeżyć teorię?
Test luk otwartych po angielsku - prawdziwe wyzwanie! W tym zadaniu musisz wpisać JEDNO pasujące słowo. To świetne ćwiczenie na gramatykę, składnię i ogólne wyczucie języka angielskiego.
1. Holland is also known
the Netherlands.
2. You can't take part in the elections
you are a citizen of Poland.
3. Even
we don't like her, I really think we should help her in this situation.
4. The fact he knows the boss is
here nor there. He won't get the job.
5. Only adults are allowed to enter and as I can see you aren't old
.
6. Of course I'll forgive him. After
, we're only humans. We do make mistakes.
7. I don't know if they all go to the party. I will, at
rate.
8. I don't like your new car. I really prefered the previous
.
9. Don't tell me lies. What you said doesn't
any sense.
10. Monica has
a beautiful son. She must be really happy.
11. Make
the window is closed before you leave.
12. You should really get
of all the old furniture. The house will look much better then.
13. She left
saying anything. I was surprised.
14. Paul thinks he is better
Tom.
15. I know I wanted you to throw away some of the old books but
all of them!

Chcesz zobaczyć więcej zadań?

Załóż darmowe konto w 30 sekund i odblokuj pełny dostęp do ćwiczeń.

Odblokuj WSZYSTKIE darmowe ćwiczenia i testy.
Pobieraj materiały PDF i ucz się offline.
Zapisuj wyniki i śledź swoje postępy na wykresach.
Zdobywaj odznaki i wspinaj się w rankingach.
Ucz się w skupieniu - zero reklam i rozpraszaczy.

Najczęściej zadawane pytania

Na poziomie rozszerzonym często testuje się znajomość czasowników złożonych (phrasal verbs), spójników oraz przyimków w stałych związkach wyrazowych. Równie ważne jest rozróżnianie synonimów, które nie zawsze można stosować zamiennie. Zwróć uwagę na kontekst całego zdania. Przykład: The concert was called off due to rain. (Koncert został odwołany z powodu deszczu).

Najlepiej od razu odrzucić te opcje, które ewidentnie nie pasują pod względem gramatycznym do reszty zdania. Sprawdź, czy liczba, czas lub wymagany po słowie przyimek zgadzają się z tekstem. To często pozwala zredukować wybór do dwóch możliwości. Przykład: Despite the bad weather, we went out. (Pomimo złej pogody, wyszliśmy).

Uczniowie nagminnie mylą słówka, które wyglądają podobnie do polskich, ale mają zupełnie inne znaczenie, tak zwane false friends (fałszywi przyjaciele). Zaznaczają je instynktownie, nie analizując ich faktycznej definicji w języku angielskim. Przykład: She is a very sympathetic person. (Ona jest bardzo współczującą osobą, a nie po prostu sympatyczną).