Żywność- słówka cz. 6

Szacowany czas trwania5 min
Liczba pytań15
Chcesz odświeżyć teorię?
Apetyt rośnie w miarę jedzenia, a słówek nigdy dość! To szósta część naszego kulinarnego testu. To zadanie to kolejna porcja pysznego słownictwa do przetłumaczenia.
1. słodki
2. gorzki
3. słony
4. posiłek
5. mięso
6. mleko
7. woda
8. sok
9. talerz
10. lody
11. szynka
12. świeży
13. słodycze
14. ciasteczka
15. ryba

Chcesz zobaczyć więcej zadań?

Załóż darmowe konto w 30 sekund i odblokuj pełny dostęp do ćwiczeń.

Odblokuj WSZYSTKIE darmowe ćwiczenia i testy.
Pobieraj materiały PDF i ucz się offline.
Zapisuj wyniki i śledź swoje postępy na wykresach.
Zdobywaj odznaki i wspinaj się w rankingach.
Ucz się w skupieniu - zero reklam i rozpraszaczy.

Najczęściej zadawane pytania

Angielski schemat to breakfast (śniadanie), lunch (lekki posiłek w środku dnia/obiadokolacja) i dinner (główny, ciepły posiłek/obiad). Różni się on odrobinę od polskiego podziału. Przykład: "I have dinner at six." (Jem obiad/główny posiłek o szóstej).

Użyj zwrotu z czasownikiem być i odpowiednim przymiotnikiem stanu - "I am hungry" (Jestem głodny) albo "I am thirsty" (Jestem spragniony). Działa to idealnie zamiast polskiego czasownika w tym kontekście. Przykład: "I am thirsty, I need some water." (Chce mi się pić, potrzebuję trochę wody).

Najczęstszym błędem i źródłem zamieszania jest słowo "dinner", często przez nas kojarzone z nocną, zimną kolacją, a oznaczające dla Brytyjczyka jego główny, najbardziej sycący i gorący posiłek dnia, spożywany po powrocie z pracy. Poprawnie: "We are making lunch." (Robimy wczesny obiad/lunch).