Idiomy cz. 2

Szacowany czas trwania7 min
Liczba pytań20
Chcesz odświeżyć teorię?
Druga część testu z angielskich idiomów! Chcesz brzmieć bardziej naturalnie? Przetłumacz podane idiomy na angielski. To świetne zadanie na urozmaicenie Twojego języka.
1. zachować zimną krew
2. w siódmym niebie
3. stwarzać pozory

Świetnie Ci idzie! Zostało jeszcze 17 pytań.

Zaloguj się lub załóż darmowe konto, aby odblokować pełen dostęp do ćwiczenia.

Chcesz zobaczyć pozostałe pytania?

Załóż darmowe konto w 30 sekund i odblokuj pełny dostęp do ćwiczeń.

Odblokuj WSZYSTKIE darmowe ćwiczenia i testy.
Pobieraj materiały PDF i ucz się offline.
Zapisuj wyniki i śledź swoje postępy na wykresach.
Zdobywaj odznaki i wspinaj się w rankingach.
Ucz się w skupieniu - zero reklam i rozpraszaczy.

Najczęściej zadawane pytania

Tak, ale musisz uważać na ich rejestr – wiele idiomów jest bardzo potocznych i absolutnie nie pasuje do formalnego języka rozprawki. W tekstach oficjalnych wybieraj te o neutralnym lub bardziej literackim zabarwieniu. Przykład: "On the other hand, this solution has flaws." (Z drugiej strony, to rozwiązanie ma wady).

Zamiast tłumaczyć idiom słowo po słowie, spróbuj zrozumieć ogólny wydźwięk zdania, w którym został użyty, oraz nastrój osoby mówiącej. Często sam kontekst historii jasno wskazuje, czy dany zwrot jest pozytywny, czy negatywny. Przykład: "He was feeling under the weather." (On czuł się niewyraźnie/był chory).

Najczęstszym błędem jest wciskanie idiomów na siłę, nawet gdy zupełnie nie pasują do tematu rozmowy, tylko po to, by zaimponować egzaminatorowi. Sztuczne i błędne kontekstowo użycie punktuje dużo słabiej niż proste, ale poprawne zdanie. Przykład: "We see eye to eye on this matter." (W pełni się zgadzamy w tej kwestii).